Deerhoof : la possibilité d'une (belle) île (Interview VO/VF)



Les cultes Californiens de Deerhoof sont de retour (joie et bonheur, même s’ils n’étaient jamais vraiment partis de nos cœurs) pour fêter leur vingtième (!) anniversaire avec un nouvel album au nom aussi foutraque et joyeux qu’eux, "La Isla Bonita".

"C’est un peu la version américaine d’une valse de l’oubli", annonce Greg Saunier, le batteur du groupe, à son sujet.

L’opus a été conçu sans préméditation en une dizaine de jours dans la cave d’Ed Rodriguez, guitariste de son état, dans une belle ambiance de colonie de vacance punk.

Un salutaire retour au DIY de leurs débuts, qui a abouti à l’enregistrement d’un album à la fois spontané et fun, mais tellement percutant.

Si l’inspiration d’"Exit Only", écrite dans une vraie veine punk, a été puisée chez les Ramones, les autres titres évoquent des images de paradis trompeurs et d’empires en déclin, à l’instar de la magnifique et tellement triste "Mirror Monster" ou de la lugubre "Oh Bummer", mais l’album laisse malgré tout infuser une certaine exaltation dans l’obscurité.


On retrouve donc sur ce nouvel opus tout ce qui fait la griffe Deerhoof, aussi bien les guitares noise-rock que les mélodies susurrées de sa voix enfantine par l’inspirante et inspirée Satomi Matsuzaki.

C’est d’ailleurs avec elle qu’on a papoté Michael Jackson, bouffe et surdité à l’occasion de la sortie du disque en France demain (Clapping Music) !



GBHM : DEERHOOF celebrates this year its 20th anniversary, which is quite a long time for a band without totally parting ways. How does that feel ? And how did you manage it ?

Satomi Matsuzaki : I feel fortunate and lucky that I have never wanted to stop playing with Deerhoof. Deerhoof allows me to be free and enjoy whatever we do together. We get along well like a family who is openminded and challenging with no fear. It's my playground. 20 years of never ending fun. 

GBHM : How do you think you evolved as a musician during that time ? I mean, there have been a few changes over the years: you started for instance to sing in Japanese as from 2005 and you formed another band (OneOne) in 2008. How did that influence your role in DEERHOOF?

SM : I simply kept playing and searching for what I can do. Still the same. I don't think my music mind set evolved. Music is always new to me. Every time I think about making music, I start from empty mind and try to grab something from current momentum feelings or thoughts. I sang in Japanese sometimes in the past because some melodies I heard could bring out interesting sounds and my bandmates liked how they sounded.  Also, I like using my first native language. I think Japanese language is beautiful.  I like to use it and our audiences are open minded. They enjoy listening to our music even if they have no idea what I'm singing about ! Funny :)

GBHM : For this 20th celebration, you’re the ones making a present to your fans with a new record. But why did you choose this title "La Isla Bonita". I read Greg’s statement starting with "No band is an island […]", so is it referring to you as a band after 20 years successfully spent together ?

SM : My thought for the title is that I am from a beautiful island, Japan ! Many mountains and scary earthquake, crazy pop cultures… They represent Satomi's core.



GBHM : "La Isla Bonita" is also a reference to a famous track sung by a strong female figure in pop history. As you are a musician but also a woman - which is not always simple to be – who are your female musician heroes ?

SM : I like all the female musicians. This new album is about me cheering all the females to come out in front!

GBHM : You initially went to the United States in order to attend a film school. Do you ever think about what you would have become if you didn’t end up being a rock star ?

SM : I would probably have become a B or C movie film maker. I love movies. Also, recently I was thinking I could be a voice actress. I can make funny animation voices.

GBHM : Since you’re obviously into movies, are there any film-makers you find inspiring ?

SM : Werner Herzog and Nobuhiko Obayashi. I connect to their sense of humors

GBHM : You were born in Japan, went to High School in England and moved afterwards to the United States. Does that reflect on the kind of music / bands you grew up listening to ? And what are you listening to at the moment ?

SM : I saw Michael Jackson’s "Smooth Criminal" tour show in Tokyo dome when I was a kid. I dressed up as if I was gonna play on stage and had my mom (a professional hair dresser) styled my hair like a pop star but then I could see Michael far away from my seat. He was smaller than a rice grain size! 

During my high school years, I was into EDM. I went out dancing in the gay clubs in London on weekends. I studied during weekdays so hard that I needed to dance away the stress of sitting in front of a desk in a school library.  

Then I came back to Japan, I was just a standard Tokyo record collector. I tried to listen to everything I could. No genre preferences. I was heavily into noise music too. I lost my hearing for a week once when I went to see Merzbow in Tokyo. That was scary.

Yesterday I listened to North Korean drum music. 

I think everything I listened was digested and have come out as different new creations in my music making like science experiments. When different chemicals are mixed together, you achieve to make completely different substance.



GBHM : Let’s go back to the new album. You recorded it in Ed’s basement, in a kind of punk/DIY style. How did that go ?

SM : 10 days of happy band camp ! We got up together and ate breakfast then went down to the basement and pressed "record".  Initially we were gonna just make music for that time frame but after five days of the band camp, we already finished making enough songs to have an entire album. We felt so excited and we were sounding sparkly and fresh, we decided to go ahead and record ! Magically excellent.

GBHM : Why choosing Nick Sylvester to produce it ? And what was his contribution to the album ?

SM : We know him for a long time and he had a vision for our music. We never had anyone help producing our music for an album before. It was a new experiment for us. He was great.  He gave me encouragements and advices during vocal recording.

GBHM : This record is very eclectic, alternating between minimalism and grandiloquence, energy and serenity, from the Ramones tribute "Exit Only" to the slow and sad "Mirror Monster". What was the idea / the concept behind it and how does it differ from your previous albums ?

SM : Just like you describe La Isla Bonita, we express raw power, basement punk rock, captivation of our 2014 momentum. The last album was like highly saturated science fiction party pop music.


GBHM : Will you be soon touring through Europe to present it ?

SM : Yes ! We are coming early next year. We will announce soon !

GBHM : About touring, after you travelled the world and experienced lots of different crowds, can you tell me a bit about the differences between the Japanese, American and European audiences ?

SM : I don't think there are differences. Our audiences are excited to listen to our live shows. I always look into the audiences and notice that people are listening to our music closely with big smile faces. :)

GBHM : Staying on the touring part, how do you usually choose your stage outfits ?

SM : I often shop my clothes in San Francisco and Tokyo. Those two cities have really nice second hand/ inexpensive dresses. Also, I am mini. I have hard time finding my size in Europe.

GBHM : This is the last one. As a French person and that might sound like a cliché, but I love to ask questions about food in interviews, and I think this is something French and Japanese people have in common : a real culture of gastronomy. So what do you miss the most – culinary speaking – when you’re on tour ? (I’ll personally go for really really old comté cheese when I spend time abroad)

SM : I feel you !!! I love food. I talk about that with my French friends here in NY too. I miss Japanese rice balls very much when I am away from home. I am gonna have a cook off with my French friends next week at my house. The battle subject is DUCK. Both Japanese and French cuisines have great duck dishes. My band mates are all vegans or vegetarians. I am the lion in the group. 


Pour nos lecteurs non anglophones, voici la version en VF !



GBHM : DEERHOOF célèbre cette année son 20e anniversaire, ce qui est plutôt une longue période pour un groupe qui ne s’est jamais séparé. Ça te fait quoi ? Et comment as-tu géré ça ? 

Satomi Matsuzaki : Je me sens chanceuse et heureuse de n’avoir jamais voulu arrêté de jouer avec Deerhoof. Deerhoof me permet de me sentir libre et d’apprécier ce que nous faisons ensemble. On s’entend comment une famille ouverte d’esprit, stimulante et sans peur. C’est mon terrain de jeu. 20 ans d’amusement sans fin.

GBHM : Comment penses-tu avoir évolué en tant que musicienne pendant cette période ? Je veux dire, il y a eu quelques changements au cours des années : tu as par exemple commencé à chanter en japonais en 2005 et tu as fondé un autre groupe (OneOne) en 2008. En quoi cela a influencé ton rôle au sein de DEERHOOF ?

SM : J’ai simplement continué à jouer et à chercher ce que je pouvais faire. Toujours la même chose. Je ne pense pas que ma mentalité par rapport à la musique ait évolué. La musique est toujours quelque chose de nouveau pour moi. A chaque fois que je réfléchis à faire de la musique, je fais le vide dans mon esprit et j’essaie de saisir les sentiments ou les pensées du moment présent. J’ai chanté en japonais parfois par le passé parce que certaines mélodies que j’entendais pouvaient révéler des sonorités intéressantes et que les autres membres du groupe aimaient le rendu. Par ailleurs, j’aime utiliser ma langue maternelle. Je trouve que la langue japonaise est magnifique. Et notre public est très ouvert à ce sujet. Il aime écouter notre musique même s’ils n’ont aucune idée de ce que je chante ! C’est marrant. [rires]

GBHM : Pour fêter vos 20 ans, c’est vous qui offrez un cadeau à vos fans avec un nouvel album. Mais pourquoi avez-vous choisi ce titre "La Isla Bonita" ? J’ai lu Ia déclaration de Greg qui commence par "Aucun groupe n’est une île […]". Ce titre se réfère-t-il à vous en tant que groupe après 20 ans passés ensemble avec succès ?

SM : Mon idée pour ce titre est que je viens d’une belle île, le Japon ! Beaucoup de montagnes et de tremblements de terre terrifiants, une culture pop complètement dingue… Tout cela représente mon noyau fondamental.

GBHM : "La Isla Bonita" est également une référence au célèbre titre d’une importante figure féminine de l’histoire de la pop. Puisque tu es musicienne mais également une femme – ce qui n’est pas toujours simple – quelles sont les musiciennes que tu admires ?

SM : J’aime toutes les musiciennes. Ce nouvel album est ma façon d’encourager toutes les femmes à se mettre en avant !

GBHM : Au départ, tu es venue aux Etats-Unis pour faire une école de cinéma. T’arrive-t-il de penser à ce que tu serais devenue si tu n’avais pas été une rock star?

SM : Je serais probablement devenue une réalisatrice de séries B voire C.  Récemment, je me suis dit que je pourrais faire du doublage de voix. Je fais des voix de dessins animés très marrantes.

GBHM : Puisqu’apparemment  tu aimes le cinéma, y a-t-il des réalisateurs qui t’inspirent?

SM : Werner Herzog et Nobuhiko Obayashi. J’accroche à leur sens de l’humour.

GBHM : Tu es née au Japon, tu es allée au lycée en Angleterre et tu as déménagé ensuite aux Etats-Unis. Cela se reflète-t-il dans le genre de musique / les groupes que tu écoutais en grandissant? Et qu’écoutes-tu en ce moment ?

SM : J’ai vu la tournée "Smooth Criminal" de Michael Jackson au Dôme de Tokyo quand j’étais enfant. Je me suis habillée comme si j’allais monter sur scène et ma mère (qui est coiffeuse professionnelle) m’a coiffée comme une pop star, mais je n’ai vu Michael que de loin depuis mon siège. Il était plus petit qu’un grain de riz ! 

Pendant mes années lycées, j’étais à fond dans la dance music. J’allais danser dans les clubs gays londoniens le week-end. J’étudiais tellement pendant la semaine que j’avais besoin de danser pour évacuer le stress d’être scotchée à un bureau dans une bibliothèque scolaire.

Ensuite je suis retournée au Japon, j’étais une tokyoïte collectionneuse de disques tout ce qu’il y a de plus normal. J’essayais d’écouter tout ce que je pouvais. Pas de style particulier, aucune préférence.  J’adorais aussi la noise. J’ai perdu l’audition pendant une semaine après avoir vu Merzbow à Tokyo. C’était flippant.

Hier j’ai écouté des percussions nord-coréennes.

Je pense que tout ce que j’ai écouté a été digéré et ressorti dans mes différentes nouvelles créations musicales un peu comme des expériences scientifiques. Lorsque différents produits chimiques sont mélangés, cela crée au final une substance complètement différente.

GBHM : Revenons au nouvel album. Vous l’avez enregistré dans le sous-sol d’Ed, dans un style punk / DIY. Comment ça s’est passé ?  

SM : 10 jours d’une joyeuse colonie musicale ! On se levait ensemble et on prenait le petit-déjeuner, ensuite en descendait et on appuyait sur "enregistrer". Au départ, on voulait juste faire de la musique pendant cette période mais après cinq jours de colo, on avait pratiquement terminé assez de chansons pour faire un album entier. On était tellement excités, notre son était frais et étincelant, alors on a décidé de continuer et d’enregistrer ! Et comme par magie, c’est devenu excellent.

GBHM : Pourquoi avoir choisi Nick Sylvester pour produire l’album ? Et quelle a été sa contribution ?

SM : On le connaît depuis longtemps et il avait une vision pour notre musique. Personne ne nous avait jamais aidés à produire notre musique pour un album avant lui. C’était une nouvelle expérience pour nous. C’était génial. Il m’a encouragée et conseillée pendant l’enregistrement des voix.

GBHM : Ce disque est très éclectique, alternant entre minimalisme et grandiloquence, énergie et sérénité, de l’hommage aux Ramones "Exit Only" à la lente et triste "Mirror Monster". Quelle était l’idée / le concept derrière et en quoi diffère-t-il des autres albums ?

SM : Juste comme tu as décrit "La Isla Bonita". Nous exprimons une puissance brute, du punk rock de sous-sol, une fascination pour notre "élan 2014". Le dernier album était un peu comme de la pop de science-fiction hautement saturée.

GBHM : Est-ce que vous allez bientôt faire une tournée européenne pour le présenter ?

SM : Oui ! Nous allons venir en début d’année prochaine. On va bientôt l’annoncer !

GBHM : En parlant de tournée, après avoir voyagé dans le monde entier et fait l’expérience de beaucoup de publics différents, peux-tu me dire un peu quelles sont les différences entre les publics japonais, américains et européens ?

SM : Je ne pense pas qu’il y ait de différences. Notre public est en émoi lorsqu'il assiste à nos concerts. Je regarde toujours dans la foule et je remarque que les gens écoutent notre musique avec attention et avec de grands sourires [rires].

GBHM : Pour continuer sur ce sujet des tournées, comment choisis-tu tes costumes de scène en général ?  

SM : J’achète souvent mes vêtements à San Francisco et à Tokyo. Ces deux villes ont des friperies / des robes bon marché très sympas. En plus, je suis minuscule. J’ai du mal à trouver ma taille en Europe.

GBHM : Ce sera ma dernière question. En tant que Française, et je sais que c’est un peu un cliché, mais j’adore poser des questions sur la nourriture en interview. Et je pense que c’est quelque chose que les Français et les Japonais ont en commun: une réelle culture de la gastronomie. Donc qu’est-ce qui te manque le plus - culinairement parlant - quand tu es en tournée ? (Perso je dirais le très vieux comté quand je suis à l’étranger)

SM : Je vois tout à fait ce que tu veux dire ! J’adore manger ! J’en parle aussi avec mes amis français ici à NY. Les boules de riz japonaises me manquent quand je ne suis pas à la maison. On organise un concours de cuisine avec mes amis français la semaine prochaine chez moi. Le sujet de la bataille est le CANARD. Les cuisines japonaises et françaises ont toutes les deux de sublimes plats de canard. Les autres membres du groupe sont végétariens ou vegans.  Je suis le lion de la bande.

MAUD


0 comments:

Enregistrer un commentaire